doctor's office |
studio medico |
waiting room |
sala d'attesa |
patient |
paziente |
hypochondriac |
ipocondriaco, ipocondriaca |
doctor's appointment |
Appuntamento dal dottore/medico |
It's time to come in for a check up.
È il momento del check-up.
You need to get a physical.
Hai bisogno di una visita medica.
I'd like to schedule an appointment.
Vorrei fissare un appuntamento
When would you like to come in?
Che giorno vuole venire? (formale)
The doctor is all booked this month.
Il dottore è tutto prenotato questo mese.
Does he have any openings next month?
Hai un appuntamento per il prossimo mese?
I need to cancel my appointment.
Devo cancellare il mio appuntamento
The doctor took her vital signs.
Il dottore le ha preso i parametri vitali.
We need to run some tests.
Dobbiamo fare alcuni esami
We need to draw some blood.
Dobbiamo prevelare del sangue
We need a stool sample. Could you put it in here?
Abbiamo bisogno di un campione di feci. Potresti metterlo qui?
We're going to give you a shot now. Look the other way.
Adesso ti faremo l'iniezione. Guarda dall'altra parte.
The doctor gave me a clean bill of health.
Il dottore mi ha detto che sono in buona salute.
diagnosis |
Diagnosi |
prognosis
|
Prognosi |
The prognosis isn't that bad. You still have several years to live.
La prognosi non è male. Le restano ancora parecchi anni da vivere.
prescription |
Ricetta |
over the counter |
da banco |
I need to pick up a prescription at the pharmacy.
Devo ritirare una ricetta in farmacia.
bed rest |
Riposo a letto |
bedridden |
Costretto a letto |
The doctor prescribed bed rest.
Il dottore ha prescritto riposo a letto
Paralyzed and bedridden after the accident, his body wasted away.
Paralizzato e costretto a letto dopo l'incidente, il suo corpo si è consumato
to recover |
Ricoverare |
to pull through |
s'en sortir |
He suffers from digestive problems.
Soffre di problemi digestivi
Mary is finally off life support. I think she's going to pull through.
Finalmente Mary è senza supporto vitale. Penso che lei ce la farà.
He has a chronic condition- high blood pressure.
Ha una condizione cronica - pressione del sangue alta
hospital |
Ospedale |
maternity ward |
Reparto di maternità |
intensive care |
Cura intensiva |
surgery |
Operazione |
anesthesia |
Anestesia |
organ transplant |
Trapianto di organo |
on duty |
In servizio |
to operate |
Operare |
to amputate |
Amputare |
I'm sorry but we're going to have to amputate your toes.
Sono spiacente dobbiamo amputarle le dita del piede. (formale)
If you don't survive the surgery, would you like to donate your organs?
Se non dovesse sopravvivere all'operazione , vorrebbe donare i suoi organi? (formale)
She was seriously injured and admitted to the hospital. She's in critical condition.
Lei è stata gravemente ferita ed è stata ricoverata in ospetale. È in condizioni critiche.
Visiting hours are over.
L'orario di visita è finito
heart attack |
Infarto |
stroke |
Ictus |
clogged arteries |
Arterie ostruite |
We're going to take an x-ray of your chest.
Le faremo una lastra al torace
first aid |
Pronto soccorso |
mouth to mouth |
bocca a bocca |
CPR |
Rianimazione cardiorespiratoria |
When Laura fainted I gave her mouth to mouth. It was the first time our lips touched.
Quando Laura è svenuta le ho fatto la respirazione bocca a bocca. È stata la prima volta che le nostre labbra si sono toccate.
He's not breathing. Call 911!
Lui non respira. Chiama il 911
She passed out.
Lei è svenuta.
She finally came to.
Finalmente lei si è svegliata.