la faim |
Honger |
l'appétit m. |
eetlust |
le régime |
het regime |
le jeûne |
de jonge |
Ils ont faim.
Ze hebben honger .
Je suis affamé(e).
Ik heb <u>honger</u>
Mon ventre crie famine !
Mijn maag gromt
Il n’a pas faim, il manque d’appétit.
Hij is geen honger, hij gebrek aan eetlust.
Cette nouvelle m’a coupé l’appétit.
Deze nieuwe snit mijn eetlust.
J’ai mangé trop de cookies, je n’ai plus faim pour le dîner.
Il a un appétit insatiable.
Hij heeft een onverzadigbare eetlust.
Je suis rassasiée.
Ik ben tevreden.
Elle est au régime.
Het is in het Plan.
Il jeûne jusqu'au coucher du soleil.
Het vasten tot zonsondergang.
mordre |
bijten |
croquer |
mâcher |
kauwen |
avaler |
zwaluw |
mordiller |
knabbelen |
Il faut croquer la vie à pleines dents !
We moeten leven het leven ten volle!
gourmand / gourmande |
Gastronomisch |
glouton / gloutonne |
gulzig |
dévorer |
verslinden |
se gaver |
volproppen |
engloutir |
verzwelgen |
bouffer familier |
|
engouffrer |
|
Claude, c'est le moment de gaver les oies. On va faire du très bon foie gras !
Claude, is het tijd om dingen van de ganzen. Wij doen een zeer goede foie gras!
Nous avons englouti tout notre repas.
We verslikken ons hele maaltijd.
Les cookies ont été engloutis en moins de 5 minutes.
De koekjes werden verzwolgen in minder dan 5 minuten.
Ça vous dérange si je finis la salade ?
Heb je het erg als ik klaar ben met de salade?
Qui veut une part de gâteau ? Qui en veut ?
Wie wil er een fluitje van een cent? Wie wil dat?
la soif |
dorst |
une gorgée d’eau |
een slok water |
J'ai soif.
Ik heb dorst.
Il a vidé son verre d'un seul trait.
Hij dronk zijn glas in een teug leeg.
Je suis assoiffé !
Ik heb dorst!
L'eau a étanché ma soif.
Het water mijn dorst gelest.
Nous avons bu de petites gorgées de chocolat chaud au coin de feu.
We dronken slokjes warme chocolademelk open haard.