store |
商店 |
department store |
百貨公司 |
mall |
購物中心 |
grocery store |
雜貨店 |
super market |
超市 |
The grocery store bags your groceries for you.
雜貨店會幫你將你買的生鮮雜貨裝袋。
client |
客戶 |
clientele |
(總稱)客戶;客戶群 |
customer |
顧客 |
I need to go shopping
我需要去購物。
They went window shopping.
他們去逛街。
I'm running an errand for my mother.
我在幫我媽跑腿辦一件事。
The batteries are out of stock.
電池都賣完了。
hotel |
旅館;飯店 |
inn |
小旅店;客棧 |
lobby |
大廳 |
hostel |
廉價旅社;青年旅社 |
guest |
客人 |
room service |
客房服務 |
hotel chain |
連鎖飯店 |
doorman |
門衛;門僮 |
Let's make a reservation.
我們來訂位吧。
We need to make a deposit for the room.
我們訂這間房需要先付訂金。.
vacancies |
空房 |
no vacancies |
沒有空房 |
restaurant |
餐廳 |
coffee house |
咖啡館;咖啡廳 |
brewery |
啤酒廠 |
night club |
夜總會;夜店 |
The portions at this restaurant are very small.
這間餐廳的餐點份量都非常小。
Check please.
結帳,謝謝。
Can we have the bill?
可以幫我們結帳嗎?;可以幫我們把帳單拿來嗎?
Who's going to pay the bill? Not me.
誰要去結帳?不會是我。
In the United States and Canada it is customary to tip 15% to 20% of the total bill before tax.
在美國和加拿大,按慣例,小費的金額會是帳單上稅前總金額的15到20%。