to touch |
a atinge |
to feel |
a simți |
My skin feels rough.
Pielea mea se simte aspră.
numb |
amorţit |
sensitive |
sensibil |
My foot is asleep. I can't feel a thing.
Piciorul meu este amorțit. Nu simt nimic.
My hands are tingling.
Simt furnicături în mâini.
to stare |
a se holba |
to glance |
a arunca o privire |
to squint |
a strânge ochii/a privi printre gene |
to blink |
a clipi |
to wink |
a trage cu ochiul |
It's not polite to stare.
Nu e politicos să te holbezi.
Roger glanced at the mysterious woman.
Roger i-a aruncat o privire femeii misterioase.
blind |
orb |
color blind |
daltonist |
eyesight |
vedere |
vision |
vedere/viziune |
far-sighted |
hipermetropie |
short-sighted |
miopie |
We were blinded by the intense light.
Am fost orbiți de lumina intensă.
My vision is 20/20.
Vederea mea este 20/20.
About 8 percent of males are color blind.
Aproximativ 8 la sută dintre bărbați sunt daltoniști.
She has really poor eye-sight. Without her glasses she can't see a thing .
Ea are o vedere foarte slabă. Fără ochelari nu poate vedea nimic.
visible |
vizibil |
invisible |
invizibil |
bright |
luminos/strălucitor |
dim |
vag |
light |
lumină/deschis |
dark |
întuneric/întunecat/închis |
The search party squinted in the bright sun.
Echipa de căutare strânse ochii în soarele strălucitor.
deaf |
surd |
deafness |
surzenie |
hard of hearing |
surd |
hearing-impaired |
cu deficienţe de auz |
Grandpa is a little hard of hearing.
Bunicul este un pic cam surd.
His hearing is very acute
Auzul lui este foarte acut.
silent |
silențios |
silence |
tăcere |
quiet |
tăcut |
loud |
tare |
soft |
moale/suav |
deafening |
asurzitor |
audible |
audibil |
She can't bear silence.
Ea nu poate suporta tăcere.
Speak softly. We're in a library.
Vorbeşte încet. Suntem într-o bibliotecă.
The sound of the explosion was deafening.
Sunetul exploziei a fost asurzitor.
The radio was barely audible.
Radioul de abia se auzea.
He's out of earshot. He won't be able to hear you.
El este în afara <u>razei auditive</u>. Nu va putea să te audă.
odor |
miros |
scent |
parfum |
smell |
miros |
stink |
putoare |
stench |
duhoare |
fragrance |
parfum |
BO (body odor) |
mirosul corpului |
to smell |
a mirosi |
to stink |
a mirosi urât |
That smells wonderful.
Miroase minunat.
That smells bad.
Miroase urât.
You smell.
Miroşi.
What's that smell?
Ce e mirosul ăsta?
That stinks.
Asta pute.
His socks are stinky.
Şosete lui put.
The stench of the sewer drifted over to our table.
Duhoarea canalizării a fost purtată de vânt la masa noastră.
People can usually identify the scent of their spouse.
Oamenii pot identifica, de obicei, mirosul partenerului lor.
Food : Taste (Mese și gust)