Le temps - suite
Meteo - Continua
flake
la météo il meteo
chaud / chaude hot
la chaleur il calore
froid / froide adj. fredda
le froid il freddo
Il fait chaud.
fa caldo
Il fait bon.
Il tempo è buono.
Il fait froid.
fa freddo
Il fait frais.
fa freschino
duck
Expressions

Il fait un froid de canard.
Fa un freddo cane.

Ça caille.
Si gela.

la lait caillée
il latte cagliato

la canicule la canicola
la température la temperatura

Quelle température fait-il ?
/
Il fait combien ?

quanti gradi ci sono?

Il fait 40 degrés à l'ombre.
ci sono 40° all'ombra

J'ai très froid.
Ho freddissimo

J'ai chaud.
ho caldo

Expressions

If you say "je suis chaud", in informal contexts it can mean '

être partante pour un projet
(essere pronti per un progetto ), however depending on the context it can also mean I'm hot/sexy. To express that you're hot - temperature wise - always use avoir.

venteux / venteuse ventosa
la rafale la folata
la brise la brezza
windy

Il y a du vent.
C'é vento

le vent se lève
si alza il vento

le vent souffle
il vento soffia

Il y a beaucoup de vent.
C'é molto vento

une petite brise
/
une brise légère

una leggera brezza

Il y a une rafale de vent.
C'é una folata di vento

 

sunny
ensoleillé soleggiato
couvert / couverte coperto

Il y a du soleil.
C'é il sole

Le soleil brille.
Il sole brilla

attraper une insolation
prendere un'insolazione

Le temps est couvert.
Il tempo è nuvoloso.

pleuvoir piovere
l'averse f la pioggia

une pluie légère
una pioggia leggera

une petite pluie
un po' di pioggia

 

il pleut à verse.
Piove a dirotto.

Il pleut beaucoup.
Piove molto

Il flotte. familier
Piove

une éclaircie entre deux averses
una schiarita tra due rovesci

Après la pluie le beau temps.
Dopo la pioggia il bel tempo.

pouring rain
Expressions

Pleuvoir comme vaches qui pissent.
Piove come Dio la manda

Il pleut des hallebardes.
Piove da matti

Il pleut des cordes.
Piove a catinelle.

C'est un vrai déluge.
É un vero diluvio

Tu vas être saucée si tu pars maintenant.
Sarai al sicuro se te ne vai ora.

lightning
la tempête la tempesta
le cyclone il ciclone
la pluie diluvienne l'acquazzone

Il y a une sacrée tempête.
C'è un bel temporale.

Le tonnerre gronde ; Zeus est en colère.
Si sente il rombo del tuono; Zeus è arrabbiato.

Expressions

Le papa de Demi l'a grondée.
Il padre di Demi l'ha rimproverata.

le brouillard la nebbia
la brume la foschia
l'humidité f. l'umidità
la rosée la rugiada
neiger nevicare
grêler grandinare

la neige la neve
la neige fondue la neve sciolta
la grêle la grandine
le grésil il nevischio
le blizzard la bufera di neve
snowy

Il neige.
Nevica

geler gelare
fondre sciogliere
le gel il gelo
l'engelure f. il congelamento

Il gèle.
Si gela

Je suis gelée.
Sono gelata

Il va geler cette nuit.
Gela questa notte

avoir des engelures
avere un congelamento

glisser scivolare
glissant / glissante scivoloso

La voiture a glissé sur le verglas.
L'auto è scivolata sul ghiaccio.