le cabinet médical |
el gabinete médico |
la salle d'attente |
la sala de espera |
le malade |
el enfermo |
un médecin traitant |
médico de cabecera |
la visite médicale |
la visita médica |
faire un bilan de santé
hacerse una revisión médica
J'aimerais prendre rendez-vous.
Me gustaría pedir cita
Je dois annuler mon rendez-vous.
Debo cancelar mi cita.
En France, certains médecins reçoivent sans rendez-vous.
En Francia, algunos médicos te atienden sin cita
faire des analyses
hacer análisis
prélever du sang
extraer sangre
C'est l'heure de la piqûre.
Es la hora de la inyección.
le diagnostic |
el diagnóstico |
le pronostic |
el pronóstico |
Le pronostic n'est pas si mauvais. Vous avez encore quelques années à vivre.
El pronóstico no es tan malo. Usted tiene aún algunos años de vida.
l'ordonnance f. |
la receta |
la pharmacie |
la farmacia |
l'accoutumance f. |
la tolerancia |
l'overdose f. |
la sobredosis |
l'état de manque m. |
el síndrome de abstinencia |
J'ai besoin d'aller chercher une ordonnance à la pharmacie.
Necesito buscar una receta a la farmacia
se droguer aux analgésiques
drogarse con analgésicos
J'ai une accoutumance au café.
Tengo adicción al café
Il fait de l'hypertension artérielle.
El hizo una hipertensión arterial.
l'hôpital m. |
el hospital |
la réanimation |
la reanimación |
la chirurgie |
la cirugía |
une greffe |
un trasplante |
l'anesthésie f. |
la anestesia |
greffer |
transplantar |
amputer |
amputar |
être de garde
estar de guardia
Je suis désolé mais nous devons amputer vos doigts de pied.
Lo siento, debemos amputar los dedos del pie
En cas de décès, souhaitez-vous faire un don d'organes ?
En caso de fallecimiento, ¿desea hacer una donación de órganos?
Les heures de visite sont terminées.
Se han terminado las horas de visita
une crise cardiaque |
una crisis cardíaca |
l'infarctus m. |
une congestion cérébrale |
una congestión cerebral |
des artères bouchées
arterias obstruidas
les premier secours |
los primeros auxilios |
le bouche à bouche |
el boca a boca |
RCR (réanimation cardio-respiratoire) |
RCP (Reanimación cardiopulmonar) |
Au moment où Laura est tombée dans les pommes, je lui ai fait du bouche à bouche. C'était la première fois que nos lèvres se sont rencontrées.
En el momento en que Laura se desmayó, le hice el boca a boca. Era la primera vez que nuestros labios se encontraban.