store |
el magatzem |
department store |
la botiga per departaments |
mall |
el centre comercial |
grocery store |
la botiga de queviures |
super market |
el supermercat |
The grocery store bags your groceries for you.
La botiga de queviures embossa les seves compres.
client |
el client |
clientele |
la clientela |
customer |
el client |
errands |
les diligències??? |
I need to go shopping
He d'anar a comprar
They went window shopping.
Van anar a fer mirar les vitrines.
I'm running an errand for my mother.
Faig un encàrrec per a la meva mare.
The batteries are out of stock.
Les piles estan esgotades.
hotel |
l'hotel |
inn |
la posada |
lobby |
el vestíbul |
hostel |
l'hostal |
guest |
el convidat |
room service |
el servei de cambra |
hotel chain |
la cadena hotelera |
doorman |
el porter |
Let's make a reservation.
Fem una reservació.
We need to make a deposit for the room.
Hem de fer un dipòsit per a la cambra..
vacancies |
vacances |
no vacancies |
no fem vacances |
restaurant |
el restaurant |
coffee house |
el cafè |
brewery |
cerveseria |
night club |
el club de nit |
menu |
el menú |
beverage |
la beguda |
The portions at this restaurant are very small.
Les porcions en aquest restaurant són molt petites.
bill |
la factura |
tip |
la propina |
Check please.
Reviseu si us plau.
Can we have the bill?
El compte, si us plau.
Who's going to pay the bill? Not me.
Qui va paga? No pago jo.
In the United States and Canada it is customary to tip 15% to 20% of the total bill before tax.
A Estats Units i Canadà s'acostuma a donar propina d'un 15% o 20% del total de la factura abans d'impostos