to touch |
tocar |
to feel |
sentir |
rough |
aspre, aspra (f) |
smooth |
suau, suava (f) |
My skin feels rough.
La meva pell està seca
numb |
entumit, entumida (f) |
sensitive |
sensible |
My foot is asleep. I can't feel a thing.
El meu peu està adormit. No puc sentir res.
My hands are tingling.
Les mans em formiguegen.
to stare |
mirar |
to glance |
llançar una mirada |
to squint |
mirar amb ulls mig clucats |
to blink |
parpellejar |
to wink |
fer l'ullet |
It's not polite to stare.
No és de bona educació quedar-se mirant.
Roger glanced at the mysterious woman.
En Roger va llançar una mirada a la dona misteriosa.
blind |
cec (m), cega (f) |
color blind |
daltònic, daltònica (f) |
eyesight |
vista (f) |
vision |
visió |
far-sighted |
hipermetrop |
short-sighted |
curt de vista, llosc(o), miop |
We were blinded by the intense light.
La llum intensa ens va enlluernar.
My vision is 20/20.
La meva visió és de 20/20
About 8 percent of males are color blind.
Aproximadament 8% dels homes són daltònics.
She has really poor eye-sight. Without her glasses she can't see a thing .
Ella té molt mala vista. No hi veu res sense les ulleres.
visible |
visible |
invisible |
invisible |
bright |
brillant, lluent |
dim |
tènue |
light |
lleuger-a |
dark |
fosc-a |
The search party squinted in the bright sun.
El grup de recerca va aclucar els ulls amb el sol brillant.
deaf |
sord, sorda (f) |
deafness |
sordesa, sordera (f) |
hard of hearing |
dur d'orella, dura d'orella (f) |
hearing-impaired |
amb discapacitat auditiva, hipoacúsic |
Grandpa is a little hard of hearing.
El iaio és una mica dur d'orella.
His hearing is very acute
Ell té una oïda molt fina
silent |
mut, muda (f) |
silence |
silenci (m) |
quiet |
silenciós, silenciosa (f) |
loud |
fort, forta (f) |
soft |
suau |
deafening |
ensordidor, ensordidora (f) - eixordador, eixordadora (momentarily deafen) |
audible |
audible, oïble |
She can't bear silence.
Ella no suporta el silenci.
Speak softly. We're in a library.
Parleu més fluix. Som a una biblioteca.
The sound of the explosion was deafening.
El so de l'esclat fou eixordador.
The radio was barely audible.
La ràdio gairebé no podia sentir-se.
He's out of earshot. He won't be able to hear you.
és massa lluny. No et podrà sentir.
odor |
olor (f) |
scent |
aroma |
smell |
olor (f) |
stink |
pudor (f) |
stench |
fetor (f) |
fragrance |
fragància (f) |
BO (body odor) |
olor corporal (f) |
to smell |
olorar |
to stink |
fer pudor, pudir |
That smells wonderful.
Això fa olor de roses.
That smells bad.
Això fa pudor.
You smell.
Olora-ho tu.
What's that smell?
De què fa olor?
That stinks.
No val res.
His socks are stinky.
Els mitjons li fan pudor.
The stench of the sewer drifted over to our table.
La fetidesa del clavegueram s'estén per la nostra taula.
People can usually identify the scent of their spouse.
La gent de costum pot reconèixer el flaire de llur dona.
Food : Taste (Àpats i sabors)